|
教会圣诗 243 |
|
荣耀归於天父 |
|
|
1 |
荣耀归於天父!祂爱怜普世, To God be the glory, an atonement for sin, that all may go in. 赞美主!赞美主!全地当尊祂名! 赞美主!赞美主!万民都当欢欣! Praise the Lord, praise the Lord, 藉著圣子耶稣可亲近天父, 祂已成功救赎,荣耀归天父. O come to the Father, through Jesus the Son, great things He has done. |
|
|
2 |
神的赦罪恩典因主而广赐,
O
perfect redemption, 赞美主!赞美主!全地当尊祂名! 赞美主!赞美主!万民都当欢欣! Praise the Lord, praise the Lord, 藉著圣子耶稣可亲近天父, 祂已成功救赎,荣耀归天父. O come to the Father, through Jesus the Son, great things He has done. |
|
|
3 |
救主恩训导我学公道正义, 使我虽在世上安乐如在天, Great things He has taught us, great things He has done, through Jesus the Son; 直等我的眼睛得见主荣面, 那时我的福乐更无穷无限。 But purer, and higher, and greater will be when Jesus we see. 赞美主!赞美主!全地当尊祂名! 赞美主!赞美主!万民都当欢欣! Praise the Lord, praise the Lord, 藉著圣子耶稣可亲近天父, 祂已成功救赎,荣耀归天父. O come to the Father, through Jesus the Son, great things He has done. |
|
|